Manglish = Malaysian English

Category: Cute/Interesting

To ride a horse, you are required to have equipment like the English saddles, riding boots, riding helmets, riding breeches, etc. This means making necessary preparation to get yourself ready. Just like when we want to converse with other people, we need to polish your communication skills and languages.

My new job sometimes requires me to make and receive phone calls.  Actually, I have phobia talking over the phone to anonymous. I’m trying to overcome this slowly (no choice if I want to secure my job).  What I most afraid of, is to speak in Malay (our national language, but I’m really poor in this language!). Most of the time, I’ll avoid speaking Malay and use English instead. Well, sometimes Manglish, depending on the scenario.

What on earth is Manglish? It’s Malaysian English, with very typical Malaysian style, for instance with all the not-so-meaningful-yet-sounds-natural-phrase like “lah”, “lor”, “ah”. Not only verbally but sometimes literally. I’m working in the warranty department, so every day I will receive malfunction products for warranty claims. Most of the time, the salesperson or technician will write a short note to indicate the problems.

Check this out and you know what I mean.

Okay..tell me is this Manglish?  “LCD look like blur blur” sounds really Chinese. (LCD 看起来蒙蒙) Read more…

New Phrase Discovered: Dryly Fish Surface

Category: Cute/Interesting

I am getting very excited with my new Chinese blog. It feels great to actually blog in my own language, more expressive. I understand that some readers will not understand the language, so I was thinking what will it be like if I were to translate my Chinese blog to English with an online translator…

*You can really get a hard laugh if you can read Chinese*

As the title suggest, a new phrase have been “discovered”, known as “Dryly Fish Surface“… You must be thinking “What on earth is that?” Now…let me explain to you.

Dryly Fish Surface actually refers to….

Kolo mee.

Read more…